segunda-feira, 27 de outubro de 2008

CBKB realizará Curso de Capacitação de Professores.

Aula de capacitação para professores.

Fonte: Christian Andreossi chriscbkb@gmail.com

Com a intenção de padronizar o ensino do KickBoxing, a CBKB inicia Curso de Capacitação de Professores.

O curso é para capacitação de professores, com o intuito de padronizar o ensino do KickBoxing. Não tem custo nenhum, nem precisa fazer inscrição. É só participar das aulas que serão ministradas na academia Corporis.

Dias 08 e 22 de novembro de 2008, às 11h (sábado)
Academia Corporis.
Rua Bom Pastor, 1091 - Ipiranga, São Paulo/SP, Brasil.

Participe!
Confederação Brasileira de KickBoxing

"Trabalhando pelo CRESCIMENTO do Esporte"

Rua Abílio Soares, 1.300 - Paraíso, São Paulo - SP

Cep 04005-004

Fone / fax: 11.3052.1885


e-mail: cbkickboxing@yahoo.com.br e/ou cbkb@cbkb.com.br

WAKO – World Association International of KickBoxing Organizations –


AGFIS – General Association International Sports Federations –


OCA – Olympic Council of Asia –


CBKB – Confederação Brasileira de KickBoxing –

domingo, 26 de outubro de 2008

Fotografias do Pan-americano de KickBoxing - Viña Del Mar/Chile - outubro/2008.

Grande Joel, estou te mandando as fotos para você postar no http://www.kickboxing-redentor.blogspot.com/.

Fonte: Antonio Carlos Dias Dias "Professor Toni"

Quanto ao evento realizado em Viña del Mar - Chile, tivemos muitos problemas, a começar no Rio de Janeiro/RJ, quando do embarque para São Paulo/SP, onde muitos atletas, inclusive eu e minha filha, não tinhamos as passagens para embarcar, pois a TAM, não encontrava a numeração eletrônica pertinente aos bilhetes, depois de muitas ligações para a agência Gazzola Travel, no RS, finalmente pudemos prosseguir viagem, mas para nossa surpresa ao chegarmos no aeroporto de Guarulhos/SP, o problema se repetiu, e novamente após inumeras ligações para a Gazzola, o problema foi solucionado, e finalmente seguimos para Santiago-Chile.

Ao chegarmos a Santiago, no Chile, ficamos deslumbrados com a belíssima cidade, e o que nos chamou a atenção, além das belezas naturais, tais como a Cordilheira dos Andes, foi o fato de não vermos uma só folha de papel ou sujeira nas ruas, tudo muito limpo. Enfim seguimos para Viña del Mar, com todos muito eufóricos e ansiosos. No caminho percorremos uma estrada perfeita, margeada por uma paisagem sem igual. Notamos também a preocupação do governo local com a segurança da população, pois toda a auto-estrada tinha grades de proteção, para que as pessoas não pudessem atravessar pela via, e sim pela passarela.

Finalmente depois de 2 horas de viagem chegamos a cidade de Viña del Mar e fomos direto para o hotel Higgins, onde fomos recebidos com todo carinho pelos funcionários.

Tivemos, enfim, a tarde de quarta e todo o dia de quinta para conhecermos a cidade, e nos dedicamos então a visitar as famosas praias de Viña e a Cordilheira dos Andes.

Chegou sexta-feira, e às 16h iniciaram-se as lutas de tatame, vindo a terminar por volta das 23:30h.

No Sábado, começaram as lutas de ringue e também os problemas com arbitragem mal intencionada, mais ainda com a precariedade dos ringues montados pela organização do evento, pois o ringue 2 lesionou 2 atletas: o 1º, do Equador, cortou a perna profundamente em um parafuso mal colocado; a 2ª, atleta brasileira, teve os ligamentos do tornozelo rompidos, devido a lona do ringue ter se soltado.

Enfim, após 3 dias de competição, apesar de todos os entreveros, a equipe brasileira superou tudo isso e também os seus adversários, e retornou ao Brasil com a invencibilidade pan-americana, para orgulho e alegria do presidente Paulo Zorello, do Delegado Geral José Antonio Ferreira Machado, do Mestre Capitulino Gomes, de todos nós que participamos e também daqueles que ficaram a torcer pelos que lá foram competir pelo Brasil.

Algumas fotografias estão mostradas abaixo, no Blog, mas se você quiser mais, acesse:

http://picasaweb.google.com.br/tonikickbox/FOTOSCHILE

E tem mais: se você quiser assistir em apresentação de eslaides, acesse:

http://picasaweb.google.com.br/tonikickbox/FOTOSCHILE#slideshow


--
Joel Pires Marques
Personal Trainer (fight; fitness & wellness - children; teenagers & adults)
CREF1 022152-G/RJ (Ed.Física)
Boxe; Capoeira & Muaythai.


joelpmarques1@gmail.com

http://www.redentorrj.xpg.com.br/
http://boxe-redentor.blogspot.com/
http://capoeira-redentor.blogspot.com/
http://kickboxing-redentor.blogspot.com/
http://lutas-cabofrio.blogspot.com/

http://www.muaythai.co.th/
http://www.onesongchai.com/
http://www.s1worldchampionship.com/
http://www.bangkokboxingstadium.com/

tel.: (22) 26290070 e (22) 99727403 e (21) 87496078
Cabo Frio/RJ-Brasil.

quarta-feira, 22 de outubro de 2008

CBKB KickBoxing em Viña Del Mar/Chile - A Delegação Brasileira de KickBoxing mostrou a todos a sua força !

A Delegação Brasileira de KickBoxing mostrou a todos a sua força !
.
Fonte: Christian Andreossi chriscbkb@gmail.com
.
Com uma exibição fantástica, país confirma hegemonia no continente e traz para casa o penta campeonato geral do 5° Campeonato Pan-americano de KickBoxing, realizado em Viña del Mar, Chile, de 15 a 20 de outubro.

Noventa e um atletas, dez árbitros, quatro técnicos, nove acompanhantes, e ainda o presidente Paulo Zorello, como chefe de delegação e o delegado geral, o vice-presidente José Antônio compunham a Delegação Brasileira de KickBoxing, que mostrou a todos sua força dando poucas chances a seus adversários, trazendo para casa mais de 60 medalhas de ouro. Isso confirma o sério trabalho realizado pela CBKB evidenciando sua força também fora do país.

Vários atletas brasileiros destacaram-se no evento, dentre eles Ariel Machado (PR), que conquistou o nocaute mais rápido do campeonato, André Roubert (RJ) que foi soberano no Full Contact e Marcos Pezão (SP) e Guto Inocente (DF), dois dos melhores pesados brasileiros da atualidade.

O Brasil manteve-se absoluto na competição, que contou com sete países e bateu adversários tradicionais como a Argentina e o próprio Chile, que lutando em casa tinha a força da torcida a seu favor, uma vez que lotou o ginásio nas finais do evento realizadas no domingo, mas acabaram ficando em segundo e terceiro lugar no geral respectivamente.

terça-feira, 21 de outubro de 2008

King's Cup Muaythai Auspicious Occasion. Dec. 5, 2008 - the 81 anniversary of His Majesty the King Bhumibol Adulyadej of Thailand (ภูมิพล อดุลย เดช)

Happy Birthday King Bhumibol Adulyadej!
The King Bhumibol Adulyadej, born in Cambridge, Massachusetts, USA, on December 5, 1927, is king of Thailand since 1946.

King's Cup Muaythai Auspicious Occasion. December 5 2008 is celebrating the 81 anniversary of His Majesty the King Bhumibol Adulyadej of Thailand (ภูมิพล อดุลย เดช means Force from unmatched power of the Earth).

The noble lord and promoter of fights in Thailand, Songchai Ratanasuban, President of OneSongchai Co., Ltd., for 20 years organizes events of fights that special date for the Thai people.

In this series of events, many valiant fighters faced the Thai fighters in battles formidable, live, national broadcast to the public.

Mr Songchai Ratanasuban invites everyone to come join this great event of great significance for Thai people. He asks you to enter your boxer to participate honestly in this event commemorating the 81 anniversary of the King of Thailand.

The competition will be held during the period from 3 to Dec. 5, 2008.

Mr Songchai Ratanasuban asking your emergency contact, so there is time to organize the schedule:
1. strategic actions;
2. Confirmation of names for the dissemination of media channels;
3. preparation of the list of invitees for the visit to the Prime Minister of Thailand, on December 4, 2008.


--------------------------------------------------

5 de dezembro de 2008 comemora-se o 81º aniversário de Sua Majestade o Rei Bhumibol Adulyadej da Tailândia (ภูมิพลอดุลยเดช: significa Força do Incomparável Poder da Terra).

O honorável senhor e promotor de lutas na Tailândia, Songchai Ratanasuban, Presidente da OneSongchai Co., Ltd., há 20 anos organiza eventos de lutas nessa data especial para o povo tailandês.

Nesta série de eventos, muitos lutadores de prestígio se confrontaram com os pugilistas tailandeses em combates formidáveis, ao vivo, difundidos para o público nacional.

O senhor Songchai Ratanasuban convida a todos para virem participar deste grande evento de enorme importância para o povo tailandês. Ele solicita a você que inscreva o seu pugilista para participar honradamente nesse evento comemorativo do 81º aniversário do Rei da Tailândia.

A competição será realizada de 3 a 5 de dezembro de 2008.

O senhor Songchai Ratanasuban pede urgencia para a inscrição, para que haja tempo de organizar o calendário:
1. ações estratégicas;
2. confirmação dos nomes para a divulgação nos canais de mídia;
3. preparo da lista de convidados para a visita ao Primeiro-Ministro da Tailândia, em 4 de dezembro de 2008.

.
Songchai Ratanasuban
Presidente da OneSongchai Co., Ltd.
Tel. 6 para 02 6185314
Fax. 02 618 5313
Email:
siraphop@muaythai.co.th
http://www.muaythai.co.th/
http://www.onesongchai.co.th/
http://www.muayying.com/
http://www.muaylok.com/
http://www.muayying.com/
http://www.wattham.net/
http://www.muaythai.co.th/
http://www.s1worldchampionship.com/
http://www.onesongchai.com/
http://www.songchaithaigyms.coml/

quarta-feira, 15 de outubro de 2008

Kickboxing: Delegação Brasileira embarca rumo ao Pan-americano do Chile, em busca do pentacampeonato.

From: christian andreossi chriscbkb@gmail.com

Date: 2008/10/15
Subject: Delegação Brasileira de Kickboxing embarca rumo ao Pan-americano do Chile!
To:
Delegação Brasileira de Kickboxing embarca rumo ao Pan-americano do Chile!

A Delegação Brasileira de KickBoxing, uma das maiores de todos os tempos composta por mais de 120 atletas, embarcou hoje rumo ao 5° Campeonato Pan-americano de KickBoxing, que acontece no Chile, na cidade de Viña del Mar, entre os dias 17 e 19 de outubro.
Os atletas estão muito bem preparados e apresentam um excelente nível técnico, o que aumenta as chances de trazer para casa o Pentacampeonato Pan-americano.

Boa sorte a todos os atletas!

Rumo ao Penta!

Confederação Brasileira de KickBoxing
"Trabalhando pelo CRESCIMENTO do Esporte"

Rua Abílio Soares, 1.300
Paraíso, São Paulo - SP
Cep 04005-004
Fone / fax: 11.3052.1885

Site:
www.cbkb.com.br
e-mail:
cbkickboxing@yahoo.com.br e/ou cbkb@cbkb.com.br

WAKO – World Association International of KickBoxing Organizations – www.wakoweb.com
AGFIS – General Association International Sports Federations –
www.agfisonline.com
OCA – Olympic Council of Asia –
www.ocasia.org
CBKB – Confederação Brasileira de KickBoxing –
www.cbkb.com.br

--
Joel Pires Marques
Personal Trainer (fight; fitness & wellness - children; teenagers & adults)
CREF1 022152-G/RJ (Ed.Física)
Boxe; Capoeira & Muaythai.


RedentorLutas@groups.msn.com
redentorlutas@hotmail.com

quinta-feira, 9 de outubro de 2008

CBKB divulga Calendário Nacional e Internacional 2009.

CBKB divulga Calendário Nacional e Internacional 2009

Prestes a viajar para o principal evento internacional do ano, a CBKB divulga os principais compromissos para o próximo ano, para que nossos atletas possam começar a elaborar os treinos e priorizar os eventos regionais, visando o melhor aproveitamento dos principais.

C a l e n d á r i o 2 0 0 9

Maio

Dias 01, 02 e 03

19º Campeonato Brasileiro de KickBoxing Adulto e

13º Campeonato Brasileiro Sub 17

Local: São Paulo, SP

Agosto

Dias 07, 08 e 09

Copa Brasil de KickBoxing

Local: São Paulo, SP

Outubro

Dias 19 a 25

Campeonato Mundial de KickBoxing

Modalidades: Light Contact, Low Kicks e K1 Rules

Local: Klagenfurt, Áustria

Novembro

Dias 23 a 29

Campeonato Mundial de KickBoxing

Modalidades: Semi Contact, Full Contact e Musical Forms

Local: Lion, França

Dezembro

Dias 11, 12 e 13

6º Campeonato Sulamericano de KickBoxing

Modalidades: Semi Contact, Light Contact, Low Kicks, Full Contact, K1 Rules e Musical Forms

Local: São Paulo, SP



Atenciosamente,
Christian Andreossi
Diretor Nacional suplente de Arbitragem
chriscbkb@gmail.com e/ou chrishardkick@hotmail.com

Confederação Brasileira de KickBoxing
"Trabalhando pelo CRESCIMENTO do Esporte"
Rua Abílio Soares, 1.300
Paraíso, São Paulo - SP
Cep 04005-004
Fone / fax: 11.3052.1885
Site:
www.cbkb.com.br
e-mail:
cbkickboxing@yahoo.com.br e/ou cbkb@cbkb.com.br

WAKO – World Association International of KickBoxing Organizations – www.wakoweb.com
AGFIS – General Association International Sports Federations –
www.agfisonline.com
OCA – Olympic Council of Asia –
www.ocasia.org
CBKB – Confederação Brasileira de KickBoxing –
www.cbkb.com.br



--
Joel Pires Marques
Personal Trainer (fight; fitness & wellness - children; teenagers & adults)
CREF1 022152-G/RJ (Ed.Física)
Boxe; Capoeira & Muaythai.

RedentorLutas@groups.msn.com
redentorlutas@hotmail.com

www.redentorrj.xpg.com.br
http://boxe-redentor.blogspot.com/
http://capoeira-redentor.blogspot.com/
http://kickboxing-redentor.blogspot.com/
http://lutas-cabofrio.blogspot.com/

www.muaythai.co.th
www.onesongchai.com
www.S1WorldChampionship.com
www.BangkokBoxingStadium.com

tel.: (22) 26290070 e (22) 99727403 e (21) 87496078
Cabo Frio/RJ-Brasil.

quarta-feira, 8 de outubro de 2008

Kickboxing: Celso Jatene reeleito Vereador na cidade de São Paulo/SP.

Kickboxing: Celso Jatene reeleito Vereador na cidade de São Paulo/SP.

Fonte: www.cbkb.com.br/


Em São Paulo/SP, Celso Jatene, que criou o dia municipal do KickBoxing (25 de setembro) foi reeleito com quase 50 mil votos, confirmando o excelente trabalho que realizou durante seus dois últimos mandatos.

Jatene mantém uma parceria de projetos junto à Confederação Brasileira de Kickboxing e com certeza será mais um aliado para o nosso esporte.
translation into English:
In Sao Paulo / SP, Celso Jatene, who created the city's kickboxing day (Sept. 25) was re-elected with almost 50 thousand votes, confirming the excellent work he did during his last two mandates.
Jatene maintains a partnership of projects with the Brazilian Confederation of Kickboxing and certainly will be more an ally for our sport.
Traducción al español:
En Sao Paulo / SP, Celso Jatene, que creó el día del kickboxing, (septiembre 25) fue reelegido con casi 50 mil votos, lo que confirma el excelente trabajo que hizo durante sus dos últimos mandatos.
Jatene mantiene una asociación de los proyectos con la Confederación Brasileña de Kickboxing y sin duda será más un aliado para nuestro deporte.

terça-feira, 7 de outubro de 2008

Kickboxing: José Antonio (FKBERJ) eleito vereador em São Gonçalo/RJ, Brasil.

Kickboxing: José Antonio Ferreira Machado (FKBERJ) eleito vereador em São Gonçalo/RJ, Brasil.

From: Capitulino Gomes capitulinogomes@gmail.com
Date: 07/10/2008 09:45
Subject: RESULTADO DA ELEIÇÃO DE SÃO GONÇALO/RJ, Brasil.
To: Joel Pires Marques
joelpmarques1@gmail.com

"Venho por meio deste informar que o Presidente da Federação de Kick
Boxing do Estado do Rio de Janeiro, José Antonio Ferreira Machado, foi
eleito VEREADOR por São Gonçalo/RJ, Brasil."
Mestre Capitulino Gomes.

Editorial
Master Capitulino Gomes, vice president of FKBERJ - Kickboxing Federation of the State of Rio de Janeiro - (Brazil), reports that the President of FKBERJ, Jose Antonio Ferreira Machado, was
Councilman elected to the city of Sao Goncalo / RJ, Brazil.

The sport is in celebration but a celebration serious and committed to good ideas, as Mr. Jose Antonio Ferreira Machado, with the mandate granted by popular vote for the municipal legislative power gonçalense.
We are sure that this man does not need to prove anything about his capacity for public administrator and manager of the sport, because he always worked very well known for the development of the sport and for the welfare of the people gonçalense and the Brazilian people.

Congratulations Councilman Jose Antonio Ferreira Machado.
(Joel Pires Marques)
Tradução:
Mestre Capitulino Gomes, vice-presidente da FKBERJ - Federação de Kickboxing do Estado do Rio de Janeiro - (Brasil), informa que o Presidente da FKBERJ, José Antonio Ferreira Machado, foi
eleito Vereador para a cidade de São Gonçalo/RJ, Brasil.

O esporte está em festa, mas uma festa séria e compromissada com bons ideais, como os tem o Sr. José Antonio Ferreira Machado, com mandato outorgado pelo voto popular para o poder legislativo municipal gonçalense.

Temos a certeza de que este senhor não precisa provar nada sobre a sua capacidade de administrador público e administrador do esporte, pois sempre trabalhou comprovadamente muito bem para o desenvolvimento do esporte e para o bem estar do povo gonçalense e brasileiro.

Parabéns Vereador José Antonio Ferreira Machado.
--
Joel Pires Marques
Personal Trainer (fight; fitness & wellness - children; teenagers & adults)
CREF1 022152-G/RJ (Ed.Física)
Instrutor de Boxe; Capoeira & Muaythai.

RedentorLutas@groups.msn.com
redentorlutas@hotmail.com

http://www.redentorrj.xpg.com.br/
http://boxe-redentor.blogspot.com/
http://capoeira-redentor.blogspot.com/
http://kickboxing-redentor.blogspot.com/
http://lutas-cabofrio.blogspot.com/

http://www.muaythai.co.th/
http://www.onesongchai.com/
http://www.s1worldchampionship.com/
http://www.bangkokboxingstadium.com/

tel.: (22) 26290070 e (22) 99727403 e (21) 87496078
Cabo Frio/RJ-Brasil.